L’uomo si dimenava nell’aria e gridava: “Aiutatemi.
I thought maybe you could just get her out. Help her.
Speravo che tu avresti potuto farla uscire, aiutarla.
And the pointer started to move until it spelled out, "Help Max."
L'indicatore ha cominciato a muoversi e ha scritto: "Aiutate Max".
At one point, we see a brig pass by... we get up and shout out "help"!
Sicchè ad un certo punto si vede passare questo brigantino. Noi tutti in piedi a strillare: "Aiuto, aiuto!".
Do this, work things out, help me here, okay?
Fate funzionare questa cosa, aiutatemi, ok?
For further information please visit our opt out help page.
Per ulteriori informazioni, visitate la nostra help page per l’opt-out.
If I can find him, will you help me just sort this whole thing out, help him get on his feet?
Se riesco a trovarlo, mi dara' una mano solo a risolvere questa storia, aiutarlo a rimettersi in piedi?
Will you please put the... C-camera down for one second and help me out, help me out.
Potresti mettere giù la telecamera per un secondo e... aiutarmi?
[Minnette] To not seek out help, or to end it, is just tragic, because who knows what you could have gone on to do?
Non cercare aiuto, o farla finita, è tragico, cosa si sarebbe potuto fare?
David would bail me out, help me get into a program or whatever.
David pagò la cauzione, mi fece entrare in un programma di recupero.
It helps out. Help me with my gout.
Di' cosa ne pensi alla tua vecchia.
For more information about opting out please visit our opt-out help page
Per ulteriori informazioni sulla procedura di disattivazione, potete visitare la nostra help page per l’opt-out.
I can go out. Help him back in.
Posso andare fuori e aiutarlo a rientrare.
Pull your finger out. Help your mum.
Forza, ragazzi, date una mano alla mamma.
Look, if you won't help me get her out help me find out who put her in.
Senti, se non vuoi aiutarmi a tirarla fuori, almeno aiutami a trovare chi l'ha messa dentro.
to come out help me try to close.
Sei stato gentile ad accompagnarmi per chiudere Ia vendita.
I think I just heard someone yell out "Help, police!"
Mi sembra di aver appena sentito qualcuno gridare "Aiuto, polizia!".
Well, there was this banging coming from the back of the van, and I heard a man's voice saying, "Let me out, let me out, help me."
Beh, si sentivano questi colpi provenire dal retro del cellulare e ho sentito una voce maschile dire: "Lasciatemi uscire, lasciatemi uscire! Aiutatemi!"
If you need support, contact us at [email protected] or check out Help Center with answers to common questions and tutorials on how to use Crello.
Se hai bisogno di assistenza, contattaci all'indirizzo [email protected] o consulta il Centro assistenza con risposte a domande comuni e tutorial su come utilizzare Crello.
In some other cases, people felt that they didn’t have enough people, and so they sought out help from ordinary people or found an ordinary company to serve as an agent for them.
In alcuni altri casi, le persone hanno pensato di non avere sufficiente personale e hanno cercato aiuto dalla gente comune o hanno trovato una società della gente comune come agente.
If you want to really improve your game, seek out help from other, more advanced bowlers and from coaches.
Se vuoi veramente migliorare, fatti aiutare da giocatori esperti e allenatori.
There you can provide feedback on your experiences, seek out help from other Simmers, and talk to the Studio team about your ideas.
Al suo interno potrete descrivere e commentare le vostre esperienze, chiedere aiuto ad altri amici dei Sim e interpellare la squadra dello studio riguardo alle vostre idee.
1.1976320743561s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?